周作人提示您:看后求收藏(玄幻小说网www.carlarichards.net),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿成女配后让男主生孩子

穿成女配后让男主生孩子

小猫不哭
1白夭夭死后穿进了一本书里。 在和男主欢爱一响后,男人神情冰冷让她吃下紧急避孕药。 白夭夭傻了,可是她又不会怀孕啊? 2薄钦在宴会上被人下了药,迷迷糊糊就和一个女人滚上了床。
玄幻 连载 8万字
深渊旧梦(肉文,虐文,SM)

深渊旧梦(肉文,虐文,SM)

迷情乱意
肉文,s,虐心,怀旧文,为上世纪七八十年代发生的故事。
玄幻 连载 7万字
嘘,危险(1v2)

嘘,危险(1v2)

江至疏
港城最大的房地产大亨的小儿子在学校离奇失踪,为了调查这起失踪案,柏影约见了当事人的姐姐。第一次见程绰姿,她靠在未婚夫的臂弯里,宛如林黛玉般弱不禁风,漂亮的脸蛋白瓷般苍白,柏影连和她说话都怕吓到她,询问时下意识放轻了语气。后来,看起来弱不禁风的小姑娘坐在化妆台上,赤裸的小脚踩着他的肩膀,冷淡地将迫切渴望贴近的他推开,轻蔑地质问:“我让你起来了吗,阿sir?”?体弱多病表演型人格大小姐x犬系腹黑刑警队
玄幻 连载 4万字
聊天群:从地球开始的诸天

聊天群:从地球开始的诸天

牧红尘123
牧红尘:我是群主,我绝对不忽悠! 岳不群主的人品,我可以保证,绝对没有问题,他绝对不是曹贼。 任婷婷:群主是个好人,群主大气! 牧红尘:我虽然是个好人,但不是圣母。 穿梭诸天,与诸天群友一起交流,一起改变悲剧的命运,一起遨游诸天万界。
玄幻 连载 62万字
秋歌

秋歌

因风起意
随缘更新,写着写着好像不自觉地就带上了宅味,只希望不要太浓就好了。
玄幻 连载 1万字
乱世黑帮

乱世黑帮

heiseyoulong1
环形的喷泉池中射出一缕缕水柱在高空有节奏的律动着,最后化成无数晶莹剔透的小水珠落在浅浅的水池里。配合上闪烁的浅蓝色灯光,喷泉的水柱在天空中留下绚烂的舞姿,似乎给这个燥热的城市带来了一抹凉意。有不少穿着短裙、t恤的青年男女在里面嘻嘻玩耍,画面唯美而和谐。
玄幻 连载 5万字